我知道了
用雕塑凝固哲学家的灵魂

吴为山

立像,是人类文明史上,人对自身价值的肯定,是对那些具有精神象征和里程碑意义的人物的纪念与颂扬。

一部西方的历史,可以从历代雕塑中识读。因此,雕塑作为艺术,它不仅具有审美的作用,还蕴藏着文化、时代的价值。

在马克思诞辰200周年之际,其故乡德国特里尔市终于在城市公共广场立起了第一尊总高为5.5米的马克思铜像。

马克思目光深邃,迈着从容的步伐,从深厚历史文化传统中走来……马克思在故乡的“出现”,引起世界的关注。作为铜像的作者,我十分自豪,历史赋予了我以艺术凝固哲学家灵魂的使命,这不仅是个人风格情感的体现,更载着中德两国人民的友谊!

回忆起两年多的创作过程,我心潮起伏。

记得2016年1月,我带着崇敬,带着向往,带着数十年的梦想与理想,去了马克思的故乡。

回到国内不久,我开始了创作。其实,近年来我创作了不少马克思、恩格斯塑像,也通过塑像的机会到中央编译局不断研读文献,并请教马克思哲学研究专家。在恩格斯诞辰195周年纪念日之际的2015年11月27日,曾创作一尊高2.7米的《伟大的友谊——马克思恩格斯》组雕落成于中央编译局。长期的积累使我在这次创作时可以作更多的比较,并在比较中更为准确地找到马克思像的定位与表现方法。带着在马克思故乡产生的灵感,我创作了60公分高的初稿,马克思穿着大衣,手拿一本书,迎风前行,与他的表情和步伐相一致的是头发和胡须都富于哲学的意味。底座设计成多边形体,寓意着马克思的人生历程:特里尔、波恩、柏林、巴黎、布鲁塞尔、伦敦,方案传到特里尔,受到专家们的高度评价:把马克思的精髓都融到了这座雕塑上。

很快,特里尔市长莱博来到北京,在我的工作室看了60公分高的塑像原稿和2.3米高的中稿,欣然写下:

经由吴为山教授的艺术,卡尔·马克思重新变得栩栩如生,他的思想理念得以在21世纪以视觉化的方式呈现出来。衷心感谢这位大艺术家!

据莱博市长介绍,特里尔市在马克思雕像陈列处,根据我的方案稿做了一尊6.9米高的模型,征求市民意见。他本人也专门乘坐公共汽车,花了一整天的时间听取公众反映。获得了绝大多数认同,而且也通过了议会,56人投票,赢得了49票赞成。只是希望对雕像的高度再作调整,以更为适合说陈列的空间。

尔后,根据雕像的造型,我和德方专家多次进行现场视频沟通,确定雕像高度为4.6米,底座为90公分,总高5.5米,这个尺度和马克思诞辰时间吻合,也更谐协于周围环境。

2017年1月,特里尔副市长路德维希率艺术及工程方面专家、德国媒体记者访问我的工作室。他登上4.6米高的脚手架,面对马克思泥塑像的大稿,向记者表示:这就是我们心中的马克思!

在场的人看到,马克思的身体象山峦、大地,衣褶中不乏行云流水的意象。我告诉他们,这得益于特里尔美妙的自然,源自于中国艺术中的写意神韵。中国书法的线条和特里尔莫泽河的流韵,使得雕像形体被赋予了艺术的灵性。我在创作马克思雕像时,融汇了西方写实主义和中国写意精神。从古希腊、古罗马延续下来的西方写实雕塑,其精妙的刻画方式为我塑造人物的神形提供了一把利刃。而中国的写意,则为我表达作品的诗境插上了羽翼。我始终努力为之的是,将雕像创作成诗化的哲学。

路德维希先生是一位造诣极高的建筑家和规划师,热忱又理性,看完雕像,当场写下:

我们高兴地见证理念成为现实,我们的所见所感是宏大。马克思的作品重获生命,吴教授的雕塑中震荡着活力。

冬日的工作室,此时,为热情和友谊,艺术与哲学所温暖着。在马克思雕像前,中德两国正围绕艺术作心灵的对话。

塑像定稿,模型运往山西铸铜。可是,我一直挂念着,因为泥塑大稿都在室内完成,由于室内光和室外光不同,将造成体型的视觉差异。而雕塑是立于室外的,为尽量做到完美,确保雕塑在室外空间的视觉效果,我又将模型运回北京,将模型置于室外广场进行修改。正是2月初,北京零下8度至12度,寒风刺骨,我在脚手架上上下下,手操冰冷的石膏浆进行塑造,连续工作了5个小时,手冻僵,鼻涕结成冰……

2月28日凌晨,青铜铸就,乘大型飞机运抵德国。我赴机场为马克思塑像送行,从凌晨1点到5点在机坪上等候。当晨曦初露时,飞机缓缓滑行,瞬息冲上高空,载着中国人民美好的祝愿……

马克思铜像立到了故乡!从诞生到立像跨越了200年。

生命有限,精神无穷。马克思手中的书和脚下的路已充分证明人类依靠自己的智慧和力量将不断前进。

(因篇幅所限,本文刊载时略有删减)